Sing in Japanese: Kumau Dia by Andmesh Kamaleng, The Story of Differences.

Hello everyone!
Well, before we get into the discussion of this article, let me ask you a question.

Do you like singing?

If so, then you’re going to love this piece! If not, I’ll introduce you to a song you’ll find interesting.
Let’s check this out~

Kumau Dia by Andmesh Kamaleng.

***

OK, so let me introduce you to a famous Indonesian singer by the name of Andmesh Kamaleng with a song called Kumau Dia (I want him/her).

Before we get to that, what does “Dia” mean?

Dia(ディア)is a third-person pronoun and can be used by both men and women. In Japanese, we have「彼女」 and「彼」. In English we have “She” and “He”. In Indonesian only has “Dia”.

The song “Kumau Dia” is about a couple who love each other. However, they have different beliefs. In this music video, the lyrics and the meaning behind the lyrics are presented in a very clear way. It is the story of a couple who, despite their different religions, don’t want to and can’t leave each other. In other words, it means “I want her/him no matter what”.

Now, let’s try to learn the meaning of the lyrics. I will translate the lyrics into English and Japanese.

 

Kuharap semua ini bukan sekedar harapan.
ただの希望でないことを願い、
I hope it’s not just hope.

Dan juga harapan ini bukan sekedar khayalan.
その希望が妄想でないことを願う。
And hopefully this hope is not just a delusion.

Biarkan ku menjaganya sampai berkerut dan putih rambutnya, jadi saksi cintaku padanya.
私の愛の証に彼女が年老いて、髪が白くなるまで守ってあげたい。
As a witness to my love, I want to keep her until she’s old and her hair is white.

Tak main-main hatiku.
私は本気なんだ。
I really mean it.

Apapun rintangan-nya kuingin bersama dia.
どんな障害があろうと、私はただ彼女と一緒にいたいんだ。
Whatever the obstacles I just want to be with her.

Kumau dia, tak mau yang lain.
彼女が欲しいんだ、他の人はいらない。
I want her, I don’t want anyone else.

Hanya dia yang selalu ada, kala susah dan senangku.
悲しい時も嬉しい時も、いつもそばにいてくれるのは彼女だけだ。
She’s the only one who will always be there for me when I’m sad or happy.

Kumau dia, Walau banyak perbedaan.
たくさんの違いがあるけれど、それでも私は彼女が欲しいんだ。
We have a lot of differences, but I still want her. 

Kuingin dia bahagia hanyalah denganku.
私はただ、彼女が私と一緒に幸せになってほしいだけなんだ。
I just want her to be happy with me.

Bukan ku memaksa Oh tuhan.
ねえ、神様!無理にとは言わないけど、
Oh, God! I don’t want to force you, but…

Tapi kucinta dia.
本当に愛しているんだ。
I really love her.

***

That’s all I have to say today. You can watch the video seminar below to hear the full explanation.

If you enjoy the video, please like, comment, and subscribe to the channel.

Have a nice day!

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

よかったらシェアしてね!