Interview Questions

Utami 先生
I am a lecturer of Japanese at the Diponegoro University, and I support RJapanese. It is a great opportunity for Japanese learners to interact with other Japanese learners worldwide.
私はディポネゴロ大学で日本語を教える講師で、RJapaneseをサポートしています。日本語学習者にとって、世界中の日本語学習者と交流する良い
機会です。

Mihoko 先生
It is a very innovative and creative project that utilizes online connectivity while also focusing on the human side of connecting with people around the world through the Japanese language.
オンライン接続を活用しながら、日本語を通じて世界中の人々とつながるという人間的な側面にも焦点を当てた、非常に斬新でクリエイティブなプロジェクトです。

Misaki 先生
I think it’s a great project that allows Japanese learners from all over the world to connect and learn together, but also to learn about different cultures.
世界中の日本語学習者がつながり、共に学ぶだけでなく、異文化を学ぶことができる素晴らしい
プロジェクトだと思います。
援/おうえん (Cheering)
Ouen (応援) is a word that is used for spiritual things. It doesn’t necessarily mean that you are actually doing something.
どんなことがあっても、私は君を応援するよ!
支援/しえん (サポート/support)
Shien (支援) is used for actual help in terms of your actions or money.
皆さまのご支援ありがとうございます。